天鵝之歌
有人臨別秋波,英文會用 swan song 一詞。此源自古希臘時代,那時人們相信瀕死的天鵝都會唱一首優美的歌,因為它們大半生都是緘默的。
提起天鵝之歌,不少人會想起柴可夫斯基的<天鵝湖>組曲,十分動聽,而且結局是大團圓,邪不勝正。但如果要聽優美的哀歌,又有何選擇?
我會建議大家去聽西貝流士的 Swan of Tuonela,有人譯作 <黃泉之歌>,是不錯的手筆。它是那麼寧謐,睡前聽它,日間有什麼情緒都會慢慢平伏,不自覺地悠然走進夢鄉。
Tuonela 是芬蘭神話中的冥界,被一條廣闊黑水河和急流所包圍。黃泉的天鵝在其上莊嚴漫翔和唱詠。
且看樂評人如何描繪這首音樂:「壯闊但憂傷、疑似天鵝的旋律以英國號獨奏開始,先由啞音的弦樂及連擊的弱音鼓聲伴隨。這旋律不時得到來自第一大提琴或中提琴回答的樂句,而樂句可以看成一些靈魂邁向黃泉時發出的離別嘆息。大多時間銅管都隱而不發,直至第一號角突然對旋律的幾個音符作出至為哀慟的回應。音樂慢慢地醞釀,累積至一宏大的高潮,隨即轉為弦樂手用弓背引出的極弱聲音,就像翅膀的輕拍,伴隨著天鵝唱出最終的樂句。弦樂手隨即返回正常狀態,樂曲以大提琴的獨有哀愁作結。」
網上有不同版本。如果你希望一睹北歐神話中的冥界,可以選擇卡拉揚指揮柏林管弦樂團的版本,看看瀕死的天鵝躑躅黑水河上,隱隱而歿。膽小者不宜。
(作者保留版權。)
[附:樂曲欣賞 ] https://youtu.be/HjyLWoJvtME
No comments:
Post a Comment